Люктан
S
?
В этом году на музыкальном конкурсе Евровидении Россию представляет русско-таджикская певица Манижа. Её композиция, исполняемая на русском языке и кажущаяся на первый взгляд простой песней о силе русских женщин, вызвала волнy негодования в России. Журналистка Люктан, Ольга Николаева, написала об этих возмущениях и чувствах вызванных этой песней, а так же о том, почему текст песни Манижи так важен.
Около двух месяцев назад, я получила сообщение от подруги с советом посмотреть выступление певицы, которая будет представлять Россию на Евровидении. Но, с предупреждением что не стоит читать комментарии под видео к песне. Мне было несложно сразу же полюбить песню за текст, который вызвал такую бурную реакцию и заставляет задуматься с первых слов, мелодию, которую не так легко ухватить из-за сложной смеси разных музыкальных стилей, от хип-хопа с восточными танцевальными ритмами до мотивов, напоминающих фольклорное русское пение. Но, прежде всего, за яркую, энергичную женщину с широкой улыбкой, которая сияет на протяжении всей песни, исполняемой при поддержке четырех бэк-вокалистов.
Это был первый раз, когда я увидела русско-таджикскую певицу Манижу (р.1991) и услышала песню «Russian Woman». Конечно, я не последовала совету не читать комментарии, и как говорит моя другая подруга: «комментарии – это отдельный вид ада». Но как раз этот ад и вдохновил меня. Мой текст зародился в равной степени из моего возмущения той ужасной негативной реакцией, которую вызвали Манижа и её песня, и из моего желания сформулировать, почему то, что она поет, важно для меня и для многих женщин в России.
«Russian Woman» – первая, за долгое время, песня на Евровидении, исполняемая на русском языке. В начале песни Манижа стоит перед микрофоном, в пальто, с накинутой на плечи и намотанной на голову шалью с традиционным декоративным мотивом. В своем сценическом образе она собрала несколько стилей, что-то от русского народного костюма, что-то от восточного головного убора. Песня начинается с вопроса – как же ей пройти по полю в огне, ведь она такая маленькая и одна, кто же подаст ей руку помощи? Задавая эти вопросы, Манижа снимает с себя пальто, и остается в красном комбинензоне, с надписью «русская женщина» на спине. Английское словосочетание написано кириллицей. С изменениями в её внешнем виде меняется и контекст её песни. Она поет, смешивая русский с английским, повторяя, что русские женщины достаточно сильны, чтобы «bounce against the wall». В саркастичной манере она перечисляет всю ту критику, которую женщины постоянно слышат о своём внешнем виде, поведении, своей обязанности быть матерью. Она поёт о дочерях и сыновьях без отца и о разрушенной семье, которая не сломает её. Она призывает женщин не бояться.
Комментарии под её видео, которые во многом повлияли на моё решение написать этот текст, были полны сексизма, женоненавистничества и, не в последнюю очередь, расизма. Одним из «смертных грехов» Манижи было то, что она поёт на русском о русских женщина, а возможно и для русских женщин. Среди большинства комментариев, которые хотели защитить право Манижы представлять Россию и даже петь о русских женщинах, говорилось, что она родилась в Советском Союзе, где у всех было одно гражданство, и она живет в России почти всю свою сознательную жизнь.
Творчество Манижи показывает, что ей не привыкать к таким комментариям. В одном из своих ранних клипов её экранный молодой человек уговаривает её, одетую в таджикский национальный костюм, спеть на «своем языке». Она берет гитару и начинает петь по-русски. Но вопрос остается открытым: почему талантливая, откровенная женщина не может выйти на сцену и спеть по-русски о силе русских женщин, их стойкости и независимости, и одновременно указать на то, что стереотипы не должны управлять их жизнью?
Критика, которая была заявлена официальными лицами, сфокусировалась в основном на тексте. Спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко, высказалась, что песня непонятно о чём, тем самым умаляя важность того, о чём поет Манижа. Политик Владимир Жириновский, посчитал, что текст представляет Россию в плохом свете особенно, когда Манижа поёт о разрушенных семьях. Некоторые посчитали, что текст обидный и оскорбительный для женщин. Манижу обвинили в том, что текст призывает к ненависти и оскорбляет достоинство русских женщин. Нет границ тому, что было услышано в её песне.
В своей песни для Евровидения Манижа поёт о том, что русские женщины должны знать, что они сильные, и в тоже время она никого не обвиняет, а, наоборот, подчеркивает, что любит себя. Я не перестаю думать, что если бы она пела по-английски или даже по-русски, но какую-нибудь балладу о любви или незатейливую оптимистичную танцевальную композицию, тогда её бы восприняли иначе. Тогда бы все комментировали её макияж, костюм, музыку и голос. Обсуждали бы кому что нравится, а кому что не нравится. Меньше политики, больше сплетен. Скорее всего комментарии так бы и остались сексистскими, с критикой о том, что не так с её внешнем видом, но в этом, к сожалению, нет ничего нового, каждая женщина сталкивается с подобным, от домохозяйки до политика. Все бы было хорошо, если бы она была чуть менее заметной, чуть более спокойной и пела бы о чем-нибудь другом.
Но тогда мы бы говорили о ком-то другом. Как общественная персона, Манижа вовлечена в работу организаций, которые борются с домашним насилием и насилием против женщин. В видео к её песни «Мама», Манижа показывает, как как домашнее насилие влияет на девочек. Она часто говорит о том, что нормы в отношение женской внешности губительно влияют на женскую веру в себя. Она откровенно говорит о стигматизации и дискриминации и является открытым сторонником ЛГБТ.
На самом деле, в том, о чём поёт Манижа, нет ничего нового, ведь многие женщины понимают, что они сильные и им нужно верить в себя. Так почему же русским женщинам нужно услышать еще раз, что они сильные, и все остальные тоже должны это понять. Да потому, что домашнее насилие не является уголовно наказуемым преступлением в России. Потому, что матери-одиночки бьются в попытках вырастить своих детей в то время, как общество всё равно смотрит на них как на неудачниц, не сумевших сохранить семью. Потому, что нормы, которые диктуют как нам выглядеть, стигматизируют нас в рамках патриархального общества. Потому, что такое движение как #metoo никогда не сможет ни на что повлиять в обществе без свободы слова. А возможно и потому, что мы с детства слышим, что «баба дура не потому что дура, а потому что баба».
Никто не обязан любить Манижу или её песню, но я считаю, что Российскому обществу нужна такая женщина, как она. Так же, как и Манижа и многие, кто её поддерживают, я хочу видеть русских женщин, от мала до велика, которые понимают, насколько они сильны. Женщин, которые не боятся быть видимыми. И сейчас, возможно больше, чем когда-либо, нам нужно, чтобы Манижа представила Россию не только на Евровидении, но и в мире.
Ольга Николаева • 2021-05-18 Ольга Николаева доктор искусствоведческих наук. Она пишет на темы исполнительского искусства, музыкальных концертов и театра. Ольга работала куратором в России и преподавателем искусствоведения, визуальных коммуникаций и дизайна в Швеции. Сейчас Ольга работает над трехлетним исследовательским проектом посвященным женщинам режиссерам и сценографам в современном русском театре.